2 de julio de 2017

Intérpretes de trutruka y concertina

Intérpretes de trutruka y concertina

Intérpretes de trutruka (trompeta natural del pueblo Mapuche) y concertina, en un mizawen o ramada, celebración tradicional en el sur de Chile. La combinación de ambos instrumentos es habitual en las zonas de Arauco y Malleco.

[Performers of trutruka (a natural horn of the Mapuche people) and conertina, in a mizawen or ramada, a traditional celebration in southern Chile. The combination of both instruments is usual in the areas of Arauco and Malleco.]

Link.

[Imagen].

24 de mayo de 2017

Flautista en el Qoyllur Rit'i

Flautista en el Qoyllur Rit'i

Un peregrino interpretando un pito o pífano, en su camino hacia el santuario del Señor de Qoyllur Rit'i (Cusco, Perú).

[A pilgrim playing a pito or pífano in his way to the sanctuary of the Lord of Qoyllur Rit'i (Cusco, Peru).]

[Imagen].

10 de mayo de 2017

Antara de Cajamarca

Antara de Cajamarca

Benjamín Quiroz ("Gavilancito Sanmarquino") es un joven músico y constructor de instrumentos de la provincia de San Marcos (departamento de Cajamarca, norte de Perú). En el video interpreta con la antara (flauta de Pan andina de una hilera) un huayno de su composición, en defensa del agua, un recurso amenazado por proyectos mineros en Cajamarca.

[Benjamín Quiroz ("Gavilancito Sanmarquino") is a young musician and instrument builder from San Marcos province (Cajamarca department, northern Peru). In this video he plays, with an antara (Andean, single-row panpipe) a huayno he composed to defend the water, a resource menaced by mining projects in Cajamarca.]

Link (material subido a YouTube por Centro Documental Yaku Taki).

[Imagen].

5 de mayo de 2017

Kachampa de Paucartambo

Kachampa de Paucartambo

Bailarines de la danza kachampa de Paucartambo (departamento de Cusco, Perú), acompañados por pitos (flautas traversas).

[Dancers of kachampa from Paucartambo (Cusco department, Peru), accompanied by pitos (transverse flutes).]

[Imagen: Origen no registrado].

4 de mayo de 2017

Flauta y caja de Cajamarca

Flauta y caja de Cajamarca

Adolfo Sánchez, campesino del distrito de Otuzco (departamento de Cajamarca, norte de Perú), interpretando caja y flauta (de una mano).

[Adolfo Sánchez, a peasant from Otuzco district (Cajamarca department, northern Peru) performing pipe-and-tabor-style caja and flauta]

Link (material subido a YouTube por Centro Documental Yaku Taki).

[Imagen].

3 de mayo de 2017

Chunchos de Cajamarca con clarín

Chunchos de Cajamarca con clarín

Bailarines chunchos de Cajamarca (norte de Perú) acompañados por una enorme trompeta natural andina, el clarín.

[Chuncho dancers from Cajamarca (northern Peru) accompanied by a huge Andean natural horn, the clarín.]

Link.

[Imagen].

10 de abril de 2017

Tambor Nasca

Tambor Nasca
Tambor Nasca

Tambor cerámico de la cultura Nasca (costa sur de Perú, 200-600 d.C.). Museo Larco (Lima, Perú).

[Ceramic drum, Nasca culture (southern coast of Peru, 200-600 BC). Lar4co Museum, Lima (Peru).]

Link.

[Imagen].

2 de abril de 2017

Waqra-phuku

Waqra-phuku

Waqra-phuku, trompeta de los Andes peruanos confeccionada con piezas de asta vacuna, en la exposición de la colección del Museo Taki en el Museo Nacional de Arqueología, Antropología e Historia del Perú (2013).

[Waqra-phuku, a natural trumpet made of cow horns from the Peruvian Andes, in the exhibition of the collection of Taki Museum at the National Museum of Archaeology, Anthropology and History of Peru (2013)].

Link.

[Imagen].

31 de marzo de 2017

Campanillas del pujllay de Tarabuco

Campanillas del pujllay de Tarabuco

Un sinchu, cinturón ancho de cuero de donde cuelgan campanillas. Lo llevan bailarines, y con ellos dan ritmo a la música. Es utilizado por el pueblo Yampara o Tarabuqueño, sociedad quechua-hablante de los Andes bolivianos, durante el pujllay o carnaval que tiene lugar en la localidad de Tarabuco.

[The sinchu is a wide hide belt with small bells hanging from it. It's worn by dancers, the bells providing a rhythmic pattern to the music. It's used by the Yampara or Tarabuqueño people, a Quechua-speaking society from the Bolivian Andes, during the celebration of the pujllay or Carnival in the town of Tarabuco].

Link.

[Imagen].

27 de marzo de 2017

Pinkillos del pujllay de Tarabuco

Pinkillos del pujllay de Tarabuco

Detalle de uno de los pinkillos (flautas de pico andinas) interpretados en el célebre pujllay (carnaval) de la localidad de Tarabuco, Bolivia.

[Detail of on eof the pinkillos (Andean duct flutes) played during the famous pujllay (Carnival) in Tarabuco, Bolivia].

Link.

[Imagen].

26 de marzo de 2017

Lawatas y machu lawatas

Lawatas y machu lawatas

Lawatas y machu lawatas (flautas peruanas tipo "quena" caracterizadas por sus orificios de digitación rectangulares) en la exposición de la colección del Museo Taki en el Museo Nacional de Arqueología, Antropología e Historia del Perú (2013).

[Lawatas and machu lawatas (Peruvian "quena"-like flutes featuring rectangular fingering holes) in the exhibition of the collection of Taki Museum at the National Museum of Archaeology, Anthropology and History of Peru (2013)].

Link.

[Imagen].

25 de marzo de 2017

Flautas de chino de caña

Flautas de chino de caña

Flautas de chino de caña, hechas en Chile por Jimmy Campillay.

[Flautas de chino made of cane in Chile by Jimmy Campillay].

[Imagen: SIGPA].

30 de enero de 2017

Sasando

Sasando

Un sasando, originario de la isla de Roti, en la provincia de Nussa Tengara, Indonesia. Está compuesto por un tubo de bambú que funciona como marco; rodeándolo, hay varias piezas de madera sobre las que se tensan las cuerdas. Alrededor de este conjunto hay un abanico de hojas secas de lontar o palma de Palmira, que funciona como amplificador del sonido.

[A sasando, native of Rote Island, East Nussa Tengara, Indonesia. It's composed by a bamboo tube that serves as the frame of the instrument. Surrounding the tube are several wooden pieces serving as wedges where the strings are stretched from the top to the bottom. The function of the wedges is to hold the strings higher than the tube surface as well as to produce various length of strings to create different musical notations. The stringed bamboo tube is surrounded by a bag-like fan of dried lontar or palmyra leaves, which functions as the resonator of the instrument].

[Imagen].

20 de enero de 2017

Yomkwo

Yomkwo

Un yomkwo, un tipo de cítara del pueblo Birom de Nigeria. El instrumento consiste en un número de cañas, generalmente tallos secos de millo, que se atan en forma de tabla. Las cuerdas se crean levantando tiras de la corteza y tensándolas sobre pequeños puentes de madera ubicados debajo de ellas, en sus extremos.

[A yomkwo or "raft zither" belonging to Nigeria's Birom people. The instrument consists of a number of reeds, usually of millet or similar stalks, which are lashed together in the shape of a raft. The playing strings are made by cutting thin slits in the reeds, lifting them, and stretching them over two bridges].

[Imagen: Origen no registrado].